Satilla SP-687 - История

Satilla SP-687 - История


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Сатилла

(SP-687: т. 106, 1. 128 ', b. 16'6 ", dr. 7', s. 14 k., Cpl.28; a. 1 3-pdr., 1 мг.)

Деревянная одновинтовая яхта Satilla, построенная в 1902 году Джорджем Лоули и сыновьями, Непонсет, Массачусетс, была куплена в мае 1917 года штатом Мэн у ее покойного владельца Р. Холла Маккормика из Чикаго для местное использование командира патруля секции в Роквилле, штат Мэн; зачислен 18 июня 1917 года в Резерв морской береговой обороны, приобретенный в 1917 году ВМС США; и вступил в строй 31 мая 1917 года под командованием энсина Розуэлла Ф. Итона, USNRF.

Сатилла начала свою военно-морскую службу 24 мая 1917 года в составе Военно-морского ополчения штата Мэн, патрулируя побережье штата в напряженные дни сразу после вступления Соединенных Штатов в Первую мировую войну. Бат, штат Мэн, часто ночевал в Кросс-Айленде, Уинтер-Харборе и Катлер-Харбор. 1 сентября 1917 года он служил одним из эсминцев эсминца Manley (DD-74) во время ходовых испытаний у Бата, штат Мэн.

Находясь рядом с доком Hodge Boiler Works в Роквилле, штат Мэн, Сатилла была случайно протаранена Ibis (SP-3051) и получила значительные повреждения. Хотя ее корпус был пристегнут по левому борту и протекал, он был отремонтирован и вернулся в строй после окончания войны. Сатилла отправилась в Бостон 19 сентября 1919 года, где была помещена под опеку коменданта 1-го военно-морского округа. Вычеркнутая из военно-морского списка 7 ноября 1919 года, Satilla была продана 25 марта 1920 года Оскару Л. Ледбергу из Провиденса, штат Род-Айленд.


Сатилла была построена как частная одноименная паровая яхта компанией George Lawley & amp Son в Непонсете, штат Массачусетс, в 1902 году. После смерти ее владельца, Р. Холла Маккормика из Чикаго, штат Иллинойс, штат Мэн приобрел ее у компании McCormick & Aposs Estate в г. Май 1917 года для местного использования командиром патрульной секции в Рокленде, штат Мэн. 17 мая 1917 года ВМС США приобрели Сатилла из штата Мэн для использования в качестве патрульного катера во время Первой мировой войны. 24 мая 1917 года она начала работать вместе с Военно-морским ополчением штата Мэн, патрулируя побережье штата Мэн. Военно-морской флот заказал ее как USS. Saltilla (SP-687) 31 мая 1917 года под командованием прапорщика Розуэлла Ф. Итон, USNRF, и она была зачислена в резерв морской береговой обороны 18 июня 1917 года.

Сатилла до конца Первой мировой войны выполнял патрулирование у Рокленда и Бата, штат Мэн, часто ночевал в Кросс-Айленде, Уинтер-Харборе и Катлер-Харборе. 1 сентября 1917 года он служил одним из эскортных эсминцев нового эсминца USS. Manley (Эсминец № 74) во время Manley Морские испытания у Бата.

Лежа рядом с пирсом Hodge Boiler Works в Бостоне в середине 1918 года, Сатилла случайно протаранил тральщик USS & # xA0Ибис& # xA0 (SP-3051) и получил значительные повреждения. Хотя ее корпус был пристегнут по левому борту и протекал, он был отремонтирован в течение следующих нескольких месяцев и вернулся в строй, хотя и не раньше окончания Первой мировой войны.


О Satilla Health Partners

Компания Satilla Health Partners, Inc. была основана в 2017 году в связи с покупкой системы здравоохранения Mayo Clinic Health System в Уэйкроссе больничной корпорацией Америки (HCA). Повседневная деятельность Satilla Health контролируется советом директоров, состоящим из местных жителей, работающих в соответствии с определенной корпоративной политикой, а также в соответствии с основным соглашением о гранте между Okefenokee Health, Inc. и Satilla Health Partners.

Satilla Health Partners является корпорацией, утвержденной 501 (c) (4) в соответствии с правилами Налоговой службы. Его цель - управлять и хранить средства, полученные Okefenokee Health, Inc. от продажи больницы HCA 1 мая 2017 г. и последующей продажи дома престарелых Satilla Care и дома престарелых округа Пирс 2 сентября. 2017, чтобы быть готовым предоставить финансирование в поддержку права преимущественной покупки Okefenokee Health на повторный выкуп больницы, если в этом возникнет необходимость, до 30 апреля 2027 года и, на неограниченный срок, для финансовой поддержки местных медицинских потребностей в Уэр, Пирс и Брантли. Графства, а также потенциально в соседних графствах.

Поддержка медицинских нужд будет обеспечиваться за счет финансовых грантов, предоставленных Satilla Health 501 (c) (3) или аналогичным организациям. Основное соглашение о гранте между Okefenokee Health и Satilla Health определяет условия, при которых могут быть предоставлены гранты, особенно до 30 апреля 2027 года. По этой причине финансирование грантов может быть доступно не каждый год.

Satilla объявит о наличии средств и процессе подачи заявки на грант на своем веб-сайте.


Рыбалка Грузия и река Сатилла # 8217s

Вы найдете их на берегах ручьев и темных речных бухтах, где цветы шэдбуша и дикой черники вьются сквозь старые кипарисы. Здесь рыбы вспыхивают, как радужные молнии. Краснозобые солнечные рыбы живут в местах, которые вызывают воспоминания детства и дремоту на песчаной косе. Пока вы не зацепите одного сверчка или кучерявую личинку. Тогда вы не будете так много думать о том, как все было раньше, потому что вы можете чувствовать борьбу на всем протяжении удочки и до ладоней, и больше всего вы думаете о том, чтобы положить такую ​​воинственную рыбу в лодку.

У этих рыб сине-зеленая спина и бирюзовые лучи вокруг каждого глаза. Во время весенне-летнего нереста самцы приобретают настолько яркий красный оттенок, что за ним получают прозвища «краснобрюхие», «малиновка» или «красный петух». Краснозобые солнечные рыбы, наиболее распространенные в реках и ручьях нижнего Пьемонта и Прибрежной равнины от Вирджинии до Миссисипи, обитают в водах, где естественная ткань Юга практически не повреждена. Это ручья форели из южных черноводных рек и ручьев Пьемонта, морской окунь наших кипарисовых болот и пойменных лесов.

Это существо, которое связывает человеческую и естественную историю вместе в регионе Юга, который мало кто исследует. Вверх и вниз по краснозобым рекам Юга в лесах до сих пор сохранились старые рыбные стоянки. Рыбаки спускают трейлеры по песчаным рампам лодок, чтобы сбросить лодки и каноэ в воду. Джимми Картер писал о том, как бродил по пояс по отмелям реки Маленькая Сатилла, своего любимого ручья для ловли краснозобых рыб. Он вспоминал, что это было «отдаленное и уединенное место», что побудило его держаться поближе к отцу, пока они переходили темные воды.

«Это маленькое животное передает атмосферу того, что эта экосистема означает для многих людей», - говорит Флинт Речной хранитель Гордон Роджерс, сын почв прибрежной равнины Джорджии. «Это кусок липкой бумаги, за которую улавливаются все эмоции, воспоминания и надежды этого пейзажа».

Прошлым летом я провел неделю вдоль реки Сатилла в Джорджии, возможно, центра ловли краснозобой на юге. Я ловил рыбу с историческими старыми рыболовными клубами, производителями приманок и учеными, грести и разбивать лагерь на удаленных песчаных отмелях, белых, как пляж Багамских островов. Сатилла, не имеющая препятствий на протяжении всего 235-мильного путешествия по прибрежной равнине штата, - это место, где люди упорно трудятся, чтобы сохранить культуру ловли красной грудки и сохранить нетронутым естественное состояние этой реки.

И это регион, наполненный незабываемыми персонажами. В свое первое утро в Джорджии я остановился у Winge’s Bait & amp Tackle, недалеко от центра Уэйкросса, чтобы загрузить снаряжение и лицензию на рыбную ловлю. Отец Ричарда «Дики» Уинджа открыл магазин в 1954 году на бывшей заправочной станции Gulf через дорогу. С тех пор это популярный магазин рыболовных снастей в регионе. В полдень по будням поток посетителей и выходов из магазина постоянный. «Вы можете сказать, что все идет правильно», - сказал Уинг, ухмыляясь. «Полнолуние на прошлой неделе, и этому способствует теплая погода».

«Это» - быстрая и яростная рыбалка на икру красногрудки, и я загрузил кассу выскакивающими жуками, крючками и пробками. Уинг, однако, не был уверен, что у постороннего есть все, что нужно для участия в Сатилле. Он вывел меня на переднюю стоянку на складной шесте BreamBuster длиной одиннадцать футов. «Этот петух просто такой свирепый когда он попадает, - сказал он мне, для выразительности сцепив руки вместе. «Он протянет веревку по воде, и вы сможете услышать, как он просто поет, пока пытаетесь удержаться. Но сначала мы должны заставить тебя болтать.

Ричард «Дики» Уинг демонстрирует удочку BreamBuster.

Он указал на бордюр на стоянке и щелкнул выскакивающим красным жучком по бетону. "Это берег реки, понимаете?" он объяснил. «И ты должен быть рядом с ним. Не дальше четырех дюймов от него. Рядом с ним. Вот где живут большие петухи ».

Он хлестнул удочкой над головой. «Посмотри, как я щелкаю эту штуку», - предостерег он. «И вам придется вооружиться, иначе вы потратите полдня, собирая своих жучков в ветвях».

Он протянул мне шест за двадцать два доллара, и я подумал о удилищах и катушках на три тысячи долларов, спрятанных в моем грузовике. Я перебросил жука через плечо и толкнул его вперед, как раз в тот момент, когда ветер подул в идеальный момент, чтобы помочь мне уложить жука не дальше полдюйма от бордюра.

«О да, мальчик», - сказал он. «У тебя все будет хорошо».

Как и большинство прибрежных речных равнин, экосистема реки Сатилла управляется поздними зимними и ранними весенними паводками, которые распространяют реку на широкие заболоченные поймы, где рыба покидает реку, чтобы питаться шведским столом из муравьев, сверчков, червей и небольших наживок. . Когда вода отступает, рыба возвращается в основное русло реки, откормленная питательными веществами всего прибрежного ландшафта.

Сверчки продаются в Winge’s.

«Если зимой у вас не будет паводка, у вас не будет хорошей рыбы», - объяснил Берт Динер. Не очень хорошая рыбалка, и Динер одинаково озабочен обоими. Биолог-рыболов Министерства природных ресурсов Джорджии, Динер также является изобретателем Satilla Spin, одной из самых смертоносных приманок для красной грудки, и создателем целого арсенала других искусственных приманок.

Однажды днем ​​в своей джон-лодке на реке Сатилла у подножия Нахунты, штат Джорджия, Динер играл педалью троллингового мотора, как церковный органист, ударяя по лодке с небольшими всплесками энергии, так что она ловила тонкие водовороты реки и помещала его в точное положение для заброса. . Наблюдать за тем, как Динер бросает спиннинг, означает видеть элитного спортсмена в отличной форме. Он выстрелил снизу из маленького спиннера с английской булавкой, сделав плотный круговой заброс, чтобы опустить конец удилища. Приманка пролетела тридцать футов над черной водой прямо, как ракета. Он проскользнул под нависающей веткой кипариса с запасом, может быть, в двух дюймах, взлетел над поваленным деревом, затем проделал в кустах отверстие размером не больше баскетбольного мяча и приземлился на поляне размером с миску с хлопьями в воде. Это был такой искусный актерский состав, которого я когда-либо видел.

Мои забросы не были такими точными, но мне все же удалось несколько раз поставить Satilla Spin в нужное место. Мы с Динером торговали рыбой. Мы вытащили маленьких красногрудых грудок, маленького большеротого окуня, пенька - пятнистую солнечную рыбу, которая висит вокруг затопленных деревьев, - а затем внезапно удочка Динера согнулась вдвое, и катушка зазвенела, когда серьезная рыба устремилась к темной древесине.

«О да, давай в лодке!» - воскликнул Динер. «Возможно, это то, что мы ищем».

Рыба никогда не прекращала борьбу, удочка погружалась, как палка для лозоходства, при каждом заходе, и когда он вытащил петуха из воды, мы все ахнули от ярко-красной грудки. Это была крепкая десятидюймовая рыба. Размер хвастовства, если не достаточно большой, чтобы наши имена попали в местную газету.

«Он может не быть хозяином реки», - сказал Динер. «Но он был уверен, что хозяин этого журнала».

Мы сделали несколько снимков красной грудки, а затем я выпустил ее, как если бы это была дикая местная форель: я сильно наклонился над планширем, взял рыбу в руки, осторожно перемещая ее взад и вперед, чтобы омыть реку через жабры. как он затаил дыхание. Динер наблюдал с кормы лодки. «Есть не так много рыбок красивее», - напевал он. «Я знаю рыбу. А этого просто нет ".

Сатилла проходит через большие лесные массивы и сельские угодья, а также длинные участки низкой земли, покрытые кипарисовыми болотами. Здесь очень мало общественного доступа, что помогает объяснить наличие исторических рыболовных клубов и лагерей, которые прячутся на его берегах. Многие превратились в камеди тупело и сосновые равнины: Gone are Long Lake, Happy Hollow, Nimmers Camp и Blackshear Fishing Club. Но по крайней мере три других старинных рыболовных клуба все еще работают, и их десятилетия истории отражают все культурные, социальные и политические аспекты местной краснозобой солнечной рыбы, обитающей в реке.

Однажды днем ​​я встретил Джеймса «Джимми» Стюарта III в рыболовном клубе Уэйкросса, ниже по течению от моста с шоссе 52. Клуб был основан в 1917 году на стратегически важном берегу реки, примерно настолько далеко, насколько люди из Уэйкросса могли проехать, немного порыбачить и в ту же ночь вернуться домой. Членство передается из поколения в поколение. Списки ожидания могут длиться десятилетиями. Среди его членов - владельцы газеты Waycross, местные банкиры, большая страховая семья и основатели Red Lobster and Olive Garden.

Вывеска Рыболовного клуба Уэйкросса.

У Стюарта несколько дней была щетина цвета соли и перца, глаза были заштрихованы камуфляжным солнцезащитным козырьком, а круглые очки приподнимались над его носом, когда он смеялся, что случается часто. Он является представителем третьего поколения руководителей компании Stewart Candy Company, которая выросла от своих корней в 1922 году как производитель конфет с перечной мятой до дистрибьютора, заполняющего полки магазинов в Южной Георгии. И он уже в третьем поколении, членство в рыболовном клубе Уэйкросса.

Здание клуба расположено на высоком обрыве с видом на Баффало-Крик, тупиковый обрыв у главного ствола «Сатиллы», такой дикая и нетронутая, что я почти ожидал, что птеродактили будут летать через лес вместе с дятлами. Ничего особенного: просторное невысокое здание с огромным большим залом и широкой крытой верандой с видом на главную достопримечательность: малоколейную двухколейную тележку с открытой машиной, которая перевозит рыболовов вверх и вниз по крутому обрыву. Он был построен примерно в 1950 году, когда троллинговые моторы начали заменять весла, и участники устали таскать тяжелые батареи вверх и вниз по склону.

Мы со Стюартом забрались в тележку и поехали к лодочной пристани вниз по склону, затененному высокими дубами. По его словам, когда он был маленьким, почти все ловили рыбу с небольших одно- и двухместных лодок для кипарисов с плоским дном. «А после рыбалки, - вспоминал он, - мы потопили их на мелководье, прежде чем уйти. Вот как мы их сохранили ». Крутой холм между рекой и зданием клуба когда-то был забит кипарисовыми лодками. В наши дни Стюарт не думает, что на реке осталось ни одного.

Литье в тесноте.

Мы доехали вверх по течению на лодке Стюарта до места под названием Нокс Сак. «Отстой» местные жители называют косы реки, место, где река разделяется на дендритный водоток. В узком отсеке река меньше и интимнее. Стюарт будет ловить Сатиллу круглый год, но целый месяц он будет следить за падающей весенней водой, ловя рыбу большую часть дней недели, пока река вытекает из окружающих болот и кипарисовых болот. «Здесь шутят, - сказал он, - что вы знаете, что год будет хорошим, когда рыбы будут есть желуди». При отстойке легко запускать заброс с берега на берег, и мы ловили рыбу по водоворотам и глубоким медленным лужам, вытаскивая рыжие грудки всех мыслимых размеров. Стюарт разобрал их в своем аргументе о Южной Георгии: «Это масляная фасоль», - объяснил он, говоря о рыбе, которая не покрыла бы половину моей руки. Следующим по размеру были «картофельные чипсы». Большая красная курица была Салли. Еще больше была «плита». Когда я вытащил нерестящегося самца приличных размеров, волк Стюарт присвистнул. «Красногрудка - самая красивая рыба в реке», - объявил он. «Петух на сома глянет носом».

Стюарт - довольно обеспеченный человек. Он ловит рыбу в прибрежной голубой воде. Он охотится на больших белохвостов в Канзасе. Но по любым меркам он казался счастливым, как человек, сидящий в каноэ с суетливым мотором, забрасывая рыбу, которая может показаться прозаичной и банальной.

Он сказал мне, что этому есть две причины. «Во-первых, - сказал он, смеясь, - помогает то, что эта рыбка хорошо ладит со сковородой». Но чаще всего краснозобые солнечные рыбы - это домашние трофеи. «Они скоро в пути», - сказал Стюарт. В пределах досягаемости днем. «Это наша игра, - сказал он, - и мы можем играть в нее в таком диком и красивом месте, что вы просто не можете поверить, что почти никто не знает, что это даже здесь».

Это чувство благодарности - ощущение счастья и счастья, что вырос на бурной реке - было очевидно почти у каждого человека, с которым я разговаривал в Южной Георгии. Однажды утром я рыбачил на «Сатилле» с Чаком Симсом, гробовщиком во втором поколении из округа Эмброуз. В 1934 году дедушка Симса помог основать одно из почтенных рыболовецких заведений на реке - Coffee County Club. Главное здание клуба было названо «навесом», когда сооружение упало с бортового прицепа и его просто оставили на месте. «Ни одна живая женщина туда не войдет, - сказал Симс. «И это было своего рода сутью». Клуб Coffee County Club за эти дни немного прибрался. Многие молодые люди переселили мобильные дома и небольшие коттеджи на коммунальную площадку. Весной и летом река переполнена рыболовами. В течение многих лет Симс управлял старым автолюбителем Evinrude на реке под названием «Скитер Смокер». «Люди кричали на меня, - сказал он, смеясь. «Симс, иди сюда! Желтые мухи собираются нас съесть! »

Кресла-качалки в клубе Coffee County.

Его нынешний мотор, похоже, был из той же формы. Это старый 25-сильный Джонсон, на котором Симс усердно ездит. Он врезается в песчаные отмели и натыкается на бревна, крича своим гостям и своему ремеслу, как будто они дети, играющие во дворе дома.

«Держись! Я не хочу резать булавку! "

Симс - учреждение на Сатилле, но дымящиеся двигатели - это еще не все, чем он известен. Он провел восемнадцать лет в законодательном собрании штата Джорджия, с 1997 по 2015 год, и его хорошо помнят не только за его домотканую доставку, но и за его страстную защиту Сатиллы и других рек Джорджии. В 2010 году он возглавил грандиозную попытку запретить всем моторизованным транспортным средствам (квадроциклы были основной целью) ездить по дну рек во время низкой воды. Машины уничтожили красногрудую нерестовую среду обитания. «Принятие этого решения, - сказал он, - стало началом большой работы по сохранению этих рек».

Лили, бойкин-спаниель, наблюдает за происходящим на реке.

В какой-то момент мы привязались к поваленному дереву за то, что Симы называли «рыбной ловлей юнца»: длинные удочки, поплавок и крючок. Река была низкой и достаточно чистой, чтобы можно было разглядеть старые эллиптические впадины на дне песчаной косы, где красноперки построили свои нерестилища. «У меня есть птичья собака, которая укажет на красногрудую кровать», - сказал Симс. «Вы можете увидеть ее там, на носу лодки, она нюхает эти кровати, и она знает, что это что-то, она просто не знает, что это».

Некоторое время он молчал.

Вид с носовой части ранним утром.

На следующий день я встретил двух сестер, чья семья почти ассоциируется с ловлей краснозобых на реке Сатилла. Шеннон Беннетт и Шерри Боуэн были двумя из трех девочек Стрикленда - их младшая сестра, Стейси Фуллер, завершила трио, - которые были постоянными участниками Сатиллы в их детстве. Их бабушка и дедушка содержали старый рыбный лагерь Стрикленда, у которого была собственная лодочная аппарель, несколько простых домиков и кафе, где повара жарили ваш улов. Их отец, А. Дж. Стрикленд, долгое время был комиссаром округа Пирс и борцом за сохранение рек. «Никогда не угадаешь, кого он собирается взять с собой в лодку, - вспоминал Беннетт, - от самых бедных до самых богатых. Даже губернатор один раз. Если кто-то хотел порыбачить, это все, что его заботило. Показывая им свою реку ».

Мы были на старом пристани на реке Стрикленд, под гигантскими дубами, где сестры играли на веревочных качелях, наблюдая за семейной рыбалкой на песчаной косе, где крестили всех девочек Стрикленда. Именно здесь местные фермеры купались после заправки табака, чистки речным песком и мылом цвета слоновой кости, а также сюда приходили местные дети, чтобы плавать и играть.

Молодой рыболов со своим уловом на пристани Аткинсона.

«Я расскажу вам, что эта река сделала для нас», - сказал Боуэн. «Мы охотились на индейку на берегах, мы ловили рыбу, мы охотились на свиней, и мы делали все это с любым сообществом, которое было здесь. Семья, богатые люди, бедняки, друзья, черные и белые, это не имело значения. Как будто эта река была мостом для всех людей, которые здесь росли ».

А краснозобая солнечная рыба обеспечивала своего рода элементарную трапезу, трапезу для причастия, которая смывала класс и положение, происхождение и родословную.

«Когда люди проходили мимо, - сказал Беннет, - вместо того, чтобы приносить жареного цыпленка или запеканку, папа ловил кучу красных животов и появлялся у их дверей». Она на мгновение остановилась, чтобы посмотреть, как молодая девушка борется с рыбой, которая тянет ее за удочку глубокими пульсирующими рывками. «Годы и годы спустя, - сказала она, - люди все еще рассказывают нам о том, как папа приносит им рыбу, и насколько это повлияло на их горе».

Подобные чувства - о том, что речная рыба размером с кастрюлю может помочь превзойти класс и привилегии, активизировать усилия по сохранению и действовать как бальзам для души - помогли подпитывать последние несколько дней моего путешествия по Сатилле. Как и все, с кем я разговаривал, я пошел в воду. В течение трех дней мы с фотографом Тимом Романо гребли по реке, ловили рыбу в ее болотах и ​​отстой и разбили лагерь на песчаных отмелях с Гордоном Роджерсом, который работал хранителем реки Сатиллы, прежде чем перебрался на запад, к реке Флинт.

На второе утро на реке я накинул свой спальный мешок на солнечную иву и попытался уговорить себя развести костер для яиц и колбасы. Накануне вечером мы жарили рыбу и готовили рататуй в дыму над пламенем коряги, и нас манила куча остатков дров. Но река протекала вдоль невысокой полосы белоснежного песка, изгиба чистого пляжа и большого леса, и я слышал, как на дальнем берегу кормится рыба. Я увидел один значительный глоток, активный и достаточно сильный, чтобы оставить за собой пейсли из пузырей. Я смотрел, как урчал мой живот. Второй глоток скрепил сделку. Я подошел к каноэ, налил половину кофе и толкнул лодку в воду.

Автор готовит ужин из свежей рыбы и овощей на песчаной косе реки Сатилла.

Я направил каноэ по течению вверх по течению от лагеря. На противоположной стороне реки берег представлял собой вертикальную поверхность пяти футов высотой с узловатыми корнями и обнаженной белой песчаной скалой, вода была сшита упавшими и наклонившимися деревьями, которые замедлялись, кружились и смешивали реку сумасшедшим лоскутным одеялом микротоков. Я плотно заткнул каноэ от ударов, развернул нос по течению и гребл весло левой рукой, а правой забросил удочку Дикки Винджа.

Это был толкиновский мир глубокой тени, свисающие кусты, царапавшие мои плечи, поникшие ветки и мокрый мох. Я поднял маленького выскакивающего жука, защелкнул его за собой и бросил в водоворот растопленной карамели, который рассыпался в спокойное пятно за бревном.

Я вспомнил наставление Винджа позволить волнам жука сгладиться и исчезнуть, прежде чем взмахнуть приманкой. Я вспомнил, как Джимми Стюарт описал старого друга в старой деревянной лодке, плывущего по реке в таком густом тумане, что казалось, что этот человек парил над водой, как привидение. И я подумал о Чаке Симсе со своей собакой на острие в носовой части лодки, о мускусе нерестилищ красной грудки в его ноздрях, о двух из них, пристально смотрящих в медную воду, один гадая, что это может быть за запах, а другой зная, что это запах стольких важных вещей.

Эта статья опубликована в выпуске журнала за август / сентябрь 2020 г. Сад и пистолет. Начните подписку здесь или дайте подарочную подписку здесь.


Мы нашли как минимум 10 Сайты, перечисленные ниже при поиске с помощью военно-морское ополчение штата Мэн в поисковой системе

Название 37-B, & # 167223: Морское ополчение

  • В военно-морское ополчение государства Мэн состоит из таких лиц, которые могут быть зачислены, назначены или уполномочены в нем от милиция
  • Главнокомандующий может организовать силы, указанные в подразделе 1, по своему усмотрению.

Титул 25, Глава 127: МОРСКАЯ МИЛИЦИЯ

  • Название 25, Глава 127: ВОЕННАЯ МИЛИЦИЯ
  • Состав Мэн 04333-0007 Данные для этой страницы извлечены 25.11.2020 14:51:37
  • Законодательная власть • Исполнительная • Судебная • Агентские правила
  • Гид • Доступность • Безопасность

Военно-морское ополчение: заброшенный актив

Cna.org DA: 11 PA: 30 Ранг в МОЗ: 43

  • В Военно-морское ополчение (NM) - самый малоизвестный компонент вооруженных сил и, возможно, самая недооцененная организация в военной истории Соединенных Штатов.
  • Это морской аналог МэнКонституции, статья VII, раздел 4, «Организация, вооружение

Информационный бюллетень: Незаконные ополчения в штате Мэн

  • Штат милиция, в том числе правоохранительная деятельность
  • МэнЗаконы компании описаны ниже: Мэн Конституция: Мэн Конституция запрещает частным военным подразделениям действовать за пределами государственной власти, предусматривая, что «[] военные должны во всех случаях и всегда строго подчиняться гражданской власти». Мне

Ополчение штата Мэн & # 171 Взгляд этого человека

  • Однако я очень разочарован Ополчение штата Мэн
  • Это организация, которая притворяется тем, кем они не являются.
  • Нам нужно организовать группу из десяти тысяч человек с заряженным оружием и отправиться в Белый дом.
  • Обама - мусульманин, и он не сделает ничего, чтобы расстроить ислам.

Война 1812 года - Мэн: энциклопедия

  • В МэнНа среднем побережье, британцы были менее успешны
  • Их фрегат Bulwark посетил остров Саутпорт и высадил группу морских пехотинцев в том, что сейчас является гаванью Хендрика.
  • Их отбили местные жители. милиция
  • Форт Эджкомб избежал нападения и разместил несколько британских военнопленных.

Архивы генеалогии штата Мэн: военные записи

  • Ополчение штата Мэн, Война 1812 года: отдельные компании под надзором генерала
  • Алфорд Ричардсон Ополчение штата Мэн, Война 1812 года: лейтенант
  • Полк Рида Ополчение штата Мэн, Война 1812 года: лейтенант

Государственный архив, военная документация

Maine.gov DA: 13 PA: 31 Ранг в МОЗ: 51

  • Военные рекорды государственности в 1820 году
  • До Мэн Государственность - проконсультируйтесь с Архивом Содружества Массачусетса в Бостоне.
  • Война 1812 г. - Ополчение штата Мэн Рулоны и рулоны Мэн мужчины, служащие в США
  • 1810-1817 - Ежегодные инспекционные отчеты, заказы и графики
  • 1835 и 1838 годы - земельные гранты и пенсии в период войны за независимость

& # 167221. Прочие государственные военные компоненты

  • Все лица, служащие в милиция, военно-морское ополчение а также Мэн Государственная охрана подчиняется Мэн Кодекс военной юстиции при прохождении государственной службы
  • 662, & # 16725 (RP).] ИСТОРИЯ РАЗДЕЛА PL 1983, c

ГЛАВА 127 МОРСКАЯ МИЛИЦИЯ & # 167841. Состав (ОТКРЫТО)

  • ВОЕННАЯ МИЛИЦИЯ Создано 25.11.2020 Глава 127
  • ВОЕННАЯ МИЛИЦИЯ | 1 ГЛАВА 127 ВОЕННАЯ МИЛИЦИЯ 𨾡
  • Состав (АКТУАЛЬНО) РАЗДЕЛ ИСТОРИЯ PL 1971, c
  • Организация и администрирование Мэн Пересмотренный Устав с аннотациями и дополнениями к заверенному тексту.

ГЛАВА 13 ВОЕННАЯ МИЛИЦИЯ # 167311. Состав (ОТКРЫТО)

Legis.maine.gov DA: 15 PA: 32 Ранг в МОЗ: 57

  • ВОЕННАЯ МИЛИЦИЯ Создано 25.11.2020 Глава 13
  • ВОЕННАЯ МИЛИЦИЯ | 1 ГЛАВА 13 ВОЕННАЯ МИЛИЦИЯ 𨶏
  • Состав (АКТУАЛЬНО) РАЗДЕЛ ИСТОРИЯ PL 1971, c
  • Штат Мэн заявляет об авторских правах в кодифицированном статуте
  • Если вы собираетесь переиздать этот материал, мы требуем, чтобы вы включили

Почему во время испано-американской войны не было каперства

Ijnhonline.org DA: 18 PA: 50 Ранг в МОЗ: 79

Рапорт в армии и военно-морской Журнал цитировал офицеров, которые считали, что экипаж Военно-морское ополчение «Больше думает, чем борется». 20 Крауниншилд считал, что им «не хватало всей подготовки и морского опыта, которые сделали бы их действительно эффективными». 21 Лейтенант Лазарус Рими особенно критически относился к Военно-морской флот штата Мэн

Название 37-B, & # 167102: Композиция

  • В милиция, то военно-морское ополчение и Мэн Государственная охрана, когда и если она организована по указанию губернатора в соответствии с полномочиями, изложенными в подразделе IV.
  • 662, & # 16715 (AMD).] [PL 2017, c
  • 108, & # 1672 (AMD).] ИСТОРИЯ РАЗДЕЛА PL 1983, c

& # 167223. Военно-морское ополчение :: Устав штата Мэн, пересмотренный в 2015 году :: США

Law.justia.com DA: 14 PA: 50 Ранг в МОЗ: 77

  • В военно-морское ополчение государства Мэн состоит из таких лиц, которые могут быть зачислены, назначены или уполномочены в нем от милиция
  • Главнокомандующий может организовать силы, указанные в подразделе 1, по своему усмотрению.

Об оружейной палате New Rochelle Armory

  • Закон о национальной обороне 1916 г. привел к созданию Национального Военно-морской Волонтеры, которых Нью-Йорк Военно-морское ополчение присоединился массово
  • 1916 г. также ознаменовался формированием Военно-морское ополчение Морская Компания
  • В Милиция Рота морской пехоты была первой в стране и опередила программу резерва Корпуса морской пехоты США на четыре месяца.

Название 37-B, & # 167221: Прочие государственные военные компоненты

  • Когда необходимо обеспечить надлежащую защиту штата, губернатор в качестве главнокомандующего может организовать в качестве компонентов вооруженных сил штата достаточное количество армии и военно-морской единиц в течение периода времени, в течение которого губернатор направляет
  • Эти компоненты состоят из милиция, то военно-морское ополчение и Мэн Государственная охрана.

Бюро корпораций, выборов и комиссий

Maine.gov DA: 13 PA: 45 Ранг в МОЗ: 74

  • В Мэн Связь с войной 1812 года
  • Во время войны 1812 г. Мэн все еще был частью Массачусетса
  • Нет полных записей, чтобы указать, сколько Мэн туземцы служили в конфликте, но, несомненно, многие моряки из округа были впечатлены Королевским военно-морской до и после начала войны.

Пособия по обучению военно-морской милиции Нью-Йорка

Dmna.ny.gov DA: 11 PA: 6 Ранг в МОЗ: 34

  • С 1 января 1997 года Программа поощрения и удержания персонала (RIRP) является очень щедрым преимуществом, доступным вам как членам Военно-морское ополчение
  • RIRP - это программа помощи в оплате обучения, доступная для членов Национальной гвардии армии Нью-Йорка, Национальной гвардии ВВС Нью-Йорка и службы поддержки Нью-Йорка. Военно-морское ополчение.

37-B ME Rev Stat & # 167 223 :: Военно-морское ополчение :: Мэн, 2012 г.

Law.justia.com DA: 14 PA: 47 Ранг в МОЗ: 79

  • В военно-морское ополчение государства Мэн состоит из таких лиц, которые могут быть зачислены, назначены или уполномочены в нем от милиция
  • Главнокомандующий может организовать силы, указанные в подразделе 1, по своему усмотрению.

Служба спасательных катеров военно-морского ополчения Нью-Йорка

Dmna.ny.gov DA: 11 PA: 6 Ранг в МОЗ: 36

  • Эти усилия переросли в Нью-Йорк Государственная военная аварийная служба катеров (MEBS)
  • Этот флот патрульных катеров был построен специально для Нью-Йоркское военно-морское ополчение
  • Полностью алюминиевые высокоскоростные лодки работают в водах на всей территории штата, включая озера Шамплейн в Атлантическом океане, Онтарио и реки Эри, реки Гудзон и Могавк, а также

Военные базы штата Мэн Две базы MilitaryBases.com

  • Портсмут, Мэн Военные базы
  • Военно-морской Верфь Портсмут - военная верфь, принадлежащая США. военно-морской и расположен между двумя штатами - Нью-Гэмпшир и Мэн
  • Это один из старейших объектов в США. военно-морской и ее часто путают с аналогичной базой в Портсмуте, но в Вирджинии
  • База раскинулась на 54 акрах и

National Guard State Sponsored Life Insurance Militia

Ngssli.com DA: 14 PA: 12 Ранг в МОЗ: 47

  • Militia Administrative Services, Inc
  • Militia Guardian Group Term Life Insurance Plan
  • All active members under age 60, of participating National Guard Associations who are active or associate* members of the National Guard Associations are eligible to apply for coverage.

Bureau of Corporations, Elections & Commissions

Maine.gov DA: 13 PA: 50 Ранг в МОЗ: 85

  • July 10, 1779 – Naval ships from Massachusetts are destroyed by the British while attempting to take the Loyalist stronghold of Castine, Мэн
  • Nathaniel Warren, my great-great-great-great-great-grandfather, served from 1778-1781 in Colonel Henry Jackson's 16th Massachusetts Regiment…He made a forced march from Providence to Boston to

MINES WON'T HURT SHIP. Maine Naval Militia Assured of

Nytimes.com DA: 15 PA: 50 Ранг в МОЗ: 88

Maine Naval Militia assured monitor Puritan will not be destroyed during experimental firing of mines, and any damage will be repaired quickly and vessel turned over to militia as promised


Satilla SP-687 - History

Let Satilla Temps Put You to Work!

If you're looking for a job in southeast Georgia or northeast Florida (St. Marys, Kingsland, Woodbine, Kings Bay Naval Submarine Base, Fernandina Beach, Amelia Island, Yulee), you owe it to yourself to call Satilla Temps. We have a 33 year history of landing good jobs for qualified applicants with strong customer service attitudes. We interview people from a variety of backgrounds, including:

  • Recent high school and college graduates
  • People re-entering the workforce after raising a family
  • Military spouses
  • Retired military ready for a second career
  • Seniors seeking extra income or another career
  • Experienced, dependable workers looking for new positions, new challenges

Get the Satilla Temps Edge
At Satilla Temps, our goal is to match your need for employment with our customer's need for qualified personnel. We take the time to understand your skills, talents and objectives so that we make the most suitable placement for our client.

As a Satilla Temp, you'll enjoy the freedom and flexibility that only temporary employment provides. Depending on your skill set, you can stay as busy as you like or take a few days off to catch up with family or friends. We're always recruiting people with a solid work history, good skills and a desire to do their best.

Our diverse client base ensures a lively variety of interesting assignments. So why wait? Call Satilla Temps today at 912-882-3272 (GA) and 904-261-5004 (FL).

Benefits to Employees

  • Competitive wages
  • Refresher training on the latest software programs
  • Flexibility
  • Bridge to regular, full-time employment

Satilla Temps is an Equal Opportunity Employer and a member of the Georgia Drugs Don't Work Program. Employees are bonded, insured and drug-free.

Copyright 2005 Satilla Temps. Все права защищены.
Built by fusionZONE, Inc.


Vietnam War POWs and MIAs

Наши редакторы проверит присланный вами материал и решат, нужно ли редактировать статью.

On January 27, 1973, the Paris Peace Accords were signed, officially bringing to an end the American war in Vietnam. One of the prerequisites for and provisions of the accords was the return of all U.S. prisoners of war (POWs). On February 12 the first of 591 U.S. military and civilian POWs were released in Hanoi and flown directly to Clark Air Force Base in the Philippines. A year later, in the State of the Union address, Pres. Richard M. Nixon told the American people that “all our troops have returned from Southeast Asia—and they have returned with honor.”

At the same time, many Americans were starting to question whether in fact all POWs had been released. The Vietnam POW issue became a major controversy prompting congressional investigations, partisan politics, the production of major motion pictures (e.g., Uncommon Valor [1983], Rambo: First Blood Part II [1985]), and the formation of a number of POW organizations (e.g., the National League of POW/MIA Families). В Wall Street Journal/NBC News poll taken in 1991, 69 percent of the American people believed that U.S. POWs were still being held in Indochina, and 52 percent had concluded that the government was derelict in not securing their release. The uproar over POWs caused the Senate to form the Select Committee on POW/MIA Affairs, chaired by Democrat John Kerry (a candidate for president in the 2004 election) and including several other veterans of the war, among them Republican John McCain (a candidate in the 2008 presidential election). The controversy was fed by reported live sightings and photographs of Americans held in captivity. Investigations revealed that the photographs were phony, and the sightings could not be verified. Indeed, no credible evidence was ever provided to substantiate the claim that American POWs continued to languish in Vietnam after the signing of the peace accords. Nevertheless, the POW issue remained significant.

The Vietnam POW/MIA issue is unique for a number of reasons. The Vietnam War was the first war the United States lost. As a consequence, after the war it was impossible for the United States to search the battlefields for remains of its dead and missing. Because North Vietnam was never occupied, it was impossible to search prisons and cemeteries there. In addition, North Vietnam shared a common border with the People’s Republic of China, and it had close ties with the Soviet Union unknown numbers of POWs may have been taken to both of those countries. Finally, much of Vietnam is covered with dense jungle the geography, terrain, and climate make it exceedingly difficult to find and recover remains. All of those factors damaged recovery efforts and precluded a comprehensive, accurate accounting. Nevertheless, on July 11, 1995, the United States extended diplomatic recognition to Vietnam—an act that gave Americans greater access to the country.


Satilla Riverkeeper & Executive Director (RK/ED)

Introduction: The Board of Directors of Satilla RiverWatch Alliance, Inc., seeks an outgoing professional to serve as Satilla Riverkeeper® and Executive Director (RK/ED). The RK/ED is responsible for both the business matters of the organization and its environmental action. The RK/ED answers to the Board of Directors and is expected to live somewhere in the watershed. The job involves a normal workweek plus several events per year that occur in evenings or on weekends, including river paddles, fundraisers, workshops, and community outreach events.

The Satilla RiverWatch Alliance is a 501(c)(3) nonprofit charitable organization, incorporated in 2003, and licensed by the Waterkeeper Alliance®. It has an annual budget of approximately $130,000, with growth potential. The operating budget comes from donations, grants, and proceeds from an annual gala and other fundraisers.

The mission of the Satilla RiverWatch Alliance, Inc. is to protect, restore, and educate about the Satilla River, a beautiful and ecologically unique blackwater river that spans parts of 15 counties in southeastern Georgia, from its headwater tributaries 200 miles inland to its ocean outlet between Cumberland and Jekyll Islands. Cities in the watershed include Brunswick, Waycross, Douglas, and Baxley, among others.

To accomplish the mission, the RK/ED must establish rapport with the general public and policy makers throughout the watershed, industry environmental professionals, environmental agency personnel, potential funding organizations, and partners throughout Georgia and beyond, including the Georgia Water Coalition, the Georgia River Network, Georgia Coast Collaborative, and other Riverkeepers. These various bodies bring diverse points of view to a given issue.

Additional details of the position:

The Satilla RiverWatch Alliance advocates for policy and actions favorable for sustaining, restoring, and appreciating river water quality, quantity, habitat for endemic fish and wildlife, and serenity. We actively work with environmentally regulated industries, government agencies, and legislators to reduce pollution in the river. We base advocacy on scientific evidence, an understanding of engineering limitations, the support of our members, and familiarity with laws, regulations, and the legislative process. The organization is committed to an evidence-based and policy-based approach to addressing issues. The successful candidate must share this commitment.

To accomplish our mission we must be aware of disturbances and pollutants of water, soil, and air as they affect the river. We patrol, detect, report, and seek remedies for violations of environmental law and regulation. We ask our members to be our eyes and ears. We first pursue cooperation with polluters and regulators. If that fails, we can work with other environmental organizations in Georgia, including nonprofit environmental law firms should a lawsuit become necessary.

In addition to being the lead advocate for the mission, the RK/ED will supervise a full or part-time staff and occasional interns, and will coordinate volunteers for river monitoring and various fundraising, educational, and river-appreciation events. Members of the Board of Directors and the general members of the organization are often called upon to help with these events.

The job has three main aspects: 1) running the business of a nonprofit Waterkeeper® organization, 2) being the “go to” person for addressing environmental issues that pertain to the river and its watershed, and 3) fundraising that includes event planning, membership recruitment, seeking grants, and related public awareness efforts.

The position involves a broad range of actions, for which few will be fully prepared. It is essential to know how to learn independently. The successful candidate must maintain the status of the organization as a 501(c)(3) nonprofit charity and ensure that the organization adheres to the Quality Standards of the Waterkeeper Alliance. The Riverkeeper must use effective people skills to motivate volunteers, stimulate donations, apply for and manage grants, and educate the public about the river. The successful applicant will need to network with other riverkeepers and environmental groups, and learn aspects of environmental regulation and science as issues arise. The RK/ED must also see that bills are paid, financial and tax records properly kept, and databases and equipment maintained, including membership, computers, a small outboard motorboat & trailer, 6 kayaks & trailer, and field data collection equipment.

The Satilla River is a blackwater coastal plain river with unique fish and wildlife. The watershed is home to 120,000 people. Planted pine forest, coastal sands and clays, and wetlands define much of the region’s landscape.

Environmental concerns include impacts to fish, wildlife, public health, wetlands, tidal marshes, river and subsurface water quantity and water quality. Activities to be actively monitored may include titanium and zirconium sand mining, forestry practices, wastewater treatment, fuel pipelines, paper mills, coal-fired power plants, solid and hazardous waste disposal sites, poultry processing, agricultural practices, residential and industrial development, and invasive plant and animal species. The Satilla Riverkeeper/Executive Director position provides an opportunity to positively impact the environment of southeastern Georgia and to join coalitions to protect Georgia’s coast and all of Georgia’s natural waters.

The job is complex with more to do for the environment than can be done. Each person brings different talents and abilities, and can accomplish some fraction. Therefore to be most effective with the mission the RK/ED is given a good deal of freedom to operate and devise the way forward, networking with others, and soliciting advice from the Board of Directors as needed. The Board of Directors in turn manages the RK/ED through its written policies, its advice if solicited, and an annual performance evaluation done with respect to a general expectation of progress with the mission, adherence to written policies and work plans, and this job description.

Degree in natural, physical, or behavioral sciences

Advanced degree, or relevant experience with an environmental nonprofit, agency, consulting firm, or law firm

Experience with complex issues that require organizational effectiveness and attention to detail.

Socially confident and empathetic, able to engage and influence a variety of stakeholders, community, and staff and to anticipate unique needs of different audiences

Networking and other ability to build community and collaborative relationships

Excellent oral, written, and interpersonal communication skills

Fundraising and community organizing abilities

Skilled with current and emerging electronic media and communication methods.

Familiarity with personal computer and online tools, including word processing, spreadsheets, member database management, and bookkeeping software.

Experience with environmental field measurements, evidence evaluation, and data interpretation

Ability to deploy and operate a small boat on the river

Ability to work year-round in the southeastern Georgia environment.

Driver’s license and independent transportation

Ability to supervise staff, temporary interns, and volunteers.

Willingness to work various annual and quarterly events that occur on weekends and evenings.

Job Location: Satilla River watershed. Office must be within the watershed (currently in-home).

Preference given to applications received by May 9, 2021. Position will remain open until filled.


Satilla River Saints Project

SATILLA RIVER SAINTS PROJECT

ABOUT THE PROJECT

ABOUT THE PROJECT

mv2.png/v1/fill/w_100,h_100,al_c,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2/Satilla%20River%20Saints%20Project%20Emblem%204.png" />

SATILLA RIVER SAINTS PROJECT

The SATILLA RIVER SAINTS PROJECT [SRS]

is an ongoing, collaborative effort to research, record, and preserve the history of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in the southeastern Wiregrass Region, spanning South Georgia, North Florida, and Southeast Alabama, with particular focus on the congregations along the upper Satilla River, in what are now Atkinson, Coffee, and Ware Counties, Georgia.

On the eve of the twentieth century, a series of events and circumstances brought about a small, religious revolution along the Upper Forks of the Satilla River, in South Georgia. There, in the Summer of 1899, two young men clad in black dress suits and derby hats came strolling across the Coffee County line, moving with a purpose, like men on a mission. The searing white sands of the Wiregrass South were too dry to grow much, but would nonetheless prove to be a fruitful field, wherein would grow several Branches of their church.

From the seeds of their efforts, despite parched conditions, poverty, and persecution, grew one of the most unique and peculiar features of the Wiregrass cultural landscape: a cluster of large and thriving Mormon communities, with several organized congregations at the turn of the century in rural, rugged, remote South Georgia. At a time when no organization of Latter-day Saints existed anywhere in the cosmopolitan expanse of greater Atlanta, two sizeable Mormon churches were flourishing in the far-off wilderness of Coffee County. They were Cumorah and Utah Churches ,among the oldest established congregations of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in the State of Georgia.


U.S. Joins Lawsuit Against Waycross, Georgia, Medical Center & Physician for Alleged False Claims Billings to Medicare and Medicaid

WASHINGTON - The United States has intervened in a False Claims Act lawsuit alleging that Satilla Health Services Inc., dba Satilla Regional Medical Center, and Dr. Najam Azmat submitted claims for medically substandard and unnecessary services to Medicare and Medicaid, the Justice Department announced today. Specifically, the complaint alleges, among other things, that the defendants submitted claims for medical procedures performed by Dr. Azmat in Satilla’s Heart Center that the physician was neither qualified nor properly credentialed to perform. As a result, at least one patient died and others were seriously injured.

The complaint states that Satilla placed Dr. Azmat on staff even after learning that the hospital where he previously worked had restricted his privileges as a result of a high complication rate on his surgical procedures. The complaint also states that after Dr. Azmat joined the Satilla staff, the hospital management allowed him to perform endovascular procedures in the hospital’s Heart Center even though he lacked experience in performing such procedures and did not have privileges to perform them. Endovascular procedures are complex medical procedures that are performed within arteries and veins accessed by a puncture site in the skin and require specialized training.

According to the complaint, at least one of Dr. Azmat's endovascular patients died as a result of his lack of training and competence. The complaint alleges that Dr. Azmat perforated the patient's renal artery, causing her to bleed to death. Dr. Azmat allegedly did not even recognize that he had perforated the patient’s artery and failed to take appropriate action to address the complication.

The complaint further states that the nurses in Satilla’s Heart Center recognized that Dr. Azmat was incompetent to perform endovascular procedures and repeatedly raised concerns with hospital management. Despite the nurse’s complaints and Dr. Azmat’s high complication rate, Satilla’s management continued to allow him to perform endovascular procedures and to bill federal health care programs for these services.

"In this case, the defendants allegedly not only provided substandard and unnecessary medical services - they caused harm to patients," said Tony West, Assistant Attorney General for the Civil Division of the Department of Justice. "We are committed to bringing to justice those who put profits ahead of patient health and safety."

This lawsuit was originally filed by Lana Rogers, a nurse who formerly worked in Satilla’s Heart Center. Under the qui tam, or whistleblower, provisions of the False Claims Act, a private citizen can file an action on behalf of the United States and receive a portion of any recovery. The act permits the United States to recover three times the amount of its losses, plus civil penalties.

"The fraud alleged in this case not only caused financial loss to the government, but sadly also endangered the lives of federal health care program beneficiaries," said U.S. Attorney Edward Tarver.

The investigation in this case is being conducted by the Justice Department’s Civil Division, the U.S. Attorney’s Office for the Southern District of Georgia, and the Office of Inspector General of the Department of Health and Human Services.

The United States’ intervention is part of the government’s emphasis on combating health care fraud. One of the most powerful tools in that effort is the False Claims Act, which the Justice Department has used to recover approximately $2.3 billion since January 2009 in cases involving fraud against federal health care programs. The Justice Department’s total recoveries in False Claims Act cases since January 2009 have topped $3 billion.


Смотреть видео: крусное история


Комментарии:

  1. Salar

    Я думаю, вы допустите ошибку.

  2. Wulfgar

    Я согласен с вами, спасибо за объяснение. Как всегда все изобретательны просто.

  3. Bazahn

    Ты идешь правильно, товарищи

  4. Aragal

    Конечно, я прошу прощения, но, на мой взгляд, есть еще один способ решить проблему.

  5. Abdul-Malik

    Ты абсолютно прав. В этом есть что -то, и это отличная идея. Я поддерживаю вас.

  6. Medoro

    Я поздравляю, какие слова ..., блестящая идея

  7. Cyris

    Фантастический :)



Напишите сообщение